كلمة المؤلف
كلمة المؤلف
صباح الخير! يوم سعيد! مساء الخير!
الآن، وبعد أن استهلكت كل هذه السطور على أشياء لا علاقة لها بمحتويات العمل، اسمحوا لي أن أشارك كلمات الشكر المعتادة.
شكرًا لك على شراء المجلد 5! هذا هو تابي ناغاتسكي المعروف أيضًا باسم القط بلون الفأر!
حتى أنه كانت هناك عوامل بعد الصيف سببت صدمة شديدة لي. عوامل قاسيه جدا.
التحيات أهم من أي شيء آخر. بالمناسبة، في مكان عملي، نحيي الناس بعبارة “صباح الخير” (أوهايو)، بغض النظر عما إذا كان الصباح أو الظهر أو الليل. علاوة على ذلك، تحمل عبارة “أنا ذاهب إلى جون قليلاً” المعنى الخفي لـ “أنا ذاهب إلى رقم خمسة”. لا توجد علاقة خاصة بالمجلد 5، ضع في اعتبارك.
شكرا جزيلا لكم حقا.
لن أنسى أبدًا الرسائل الإلكترونية غير المثمرة تمامًا التي مررنا بها في الساعة الرابعة والنصف صباحًا. لم يخطر ببالي مطلقًا أن أقول، “مرحبًا، فقط اتصل بي على الهاتف”، وأنا آسف لعدم الرد على بريدك الإلكتروني الأخير لمدة نصف يوم كامل! تذوق كستلاتة لحم الخنزير وأرز التاكو! لقد كانت لذيذة!
وهكذا، ننغمس سريعًا في إعادة: الحياة في عالم مختلف عن الصفر-المجلد الخامس.( Re: Life in a Different World from Zero-VOL.5)
كان حفل التوقيع ممتعًا حقًا!
وباعتباره العدد الخامس من السلسلة، فلابد أن القصة قد غرقت (تغلغلت) أخيرًا في قلوبكم.
في المقام الأول، على الرغم من أن المؤلف يعيش حياة شخصية مزدحمة مع عدم وجود وقت للهدوء على الإطلاق، لكن ليس لدي أي شيء في نفسي لمنح حياة دافئة لشخصيات قصتي.
يمكنكم توقع المزيد من التقلبات والمنعطفات، مع تفاصيل مروعة تتعلق بالرومانسية المحيرة بين شخصيتنا الرئيسية وبطلتنا.
لن أنسى أبدًا الرسائل الإلكترونية غير المثمرة تمامًا التي مررنا بها في الساعة الرابعة والنصف صباحًا. لم يخطر ببالي مطلقًا أن أقول، “مرحبًا، فقط اتصل بي على الهاتف”، وأنا آسف لعدم الرد على بريدك الإلكتروني الأخير لمدة نصف يوم كامل! تذوق كستلاتة لحم الخنزير وأرز التاكو! لقد كانت لذيذة!
لكن! أنا آسف على القصة! ها نحن هنا، حاليا نشحن الكتاب الى السوق حيث بدأت ورقة الغلاف في الظهور بجدية، وتتصادم الشخصية الرئيسية والبطل ويذهبان في طريقهما المنفصل قبل أن يقعوا في الحب مباشرة، مع عدم وجود هدوء في هذا المجلد.
بالنسبة للمصمم، كوسانو-سينسي، فإن غلاف هذا المجلد رائع حقًا، أيضًا، فهو يزيل تمامًا مخاوفي الضئيلة من المؤلفين حول المكان الذي سنضع فيه الشعار … كما هو متوقع منك.
في المقام الأول، على الرغم من أن المؤلف يعيش حياة شخصية مزدحمة مع عدم وجود وقت للهدوء على الإطلاق، لكن ليس لدي أي شيء في نفسي لمنح حياة دافئة لشخصيات قصتي.
لن أنسى أبدًا الرسائل الإلكترونية غير المثمرة تمامًا التي مررنا بها في الساعة الرابعة والنصف صباحًا. لم يخطر ببالي مطلقًا أن أقول، “مرحبًا، فقط اتصل بي على الهاتف”، وأنا آسف لعدم الرد على بريدك الإلكتروني الأخير لمدة نصف يوم كامل! تذوق كستلاتة لحم الخنزير وأرز التاكو! لقد كانت لذيذة!
بل وأكثر من ذلك، فإن دعم جميع القراء الذين يرسلون رسائل الدعم الدافئة ورسائل المعجبين تلك هي التي تمنح المؤلفين القوة للكتابة.
أكتب هذه الكلمات في نهاية كل مجلد، لكن شروط الكتابة للعمل على المجلد 5 كانت شديدة بشكل خاص.
إنها نتيجة حياة الحب.
أولاً، إنه الصيف. بل منتصف الصيف، على وجه الدقة.
يقوم فوجيتسو-سينسى بمجلده الثاني في Big Gangan. (اسم مجلة)
مجرد النظر إلى هذه الكلمة يجعل معظم الرجال الكبار يعرجون. هذا صحيح بالنسبة لي أيضًا. ليس الأمر كما لو أن كفاءتي ترتفع عندما يبكي جهاز الكمبيوتر الخاص بي من الحرارة.
إنها نتيجة حياة الحب.
من هو الذي رفع آمالي في وجود صيف بارد هذا العام؟ نوستراداموس (ابحثوا عن الاسم يستحق البحث)؟ الصدفة؟
التحيات أهم من أي شيء آخر. بالمناسبة، في مكان عملي، نحيي الناس بعبارة “صباح الخير” (أوهايو)، بغض النظر عما إذا كان الصباح أو الظهر أو الليل. علاوة على ذلك، تحمل عبارة “أنا ذاهب إلى جون قليلاً” المعنى الخفي لـ “أنا ذاهب إلى رقم خمسة”. لا توجد علاقة خاصة بالمجلد 5، ضع في اعتبارك.
حتى أنه كانت هناك عوامل بعد الصيف سببت صدمة شديدة لي. عوامل قاسيه جدا.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com حسنًا، أتمنى أن أراكم مرة أخرى في المرة القادمة ..
وكما هي الممارسة الراسخة في اليابان، فقد شرعت في إشراك نفسي في العديد من الأحداث قبل أن أقابل أسلافي الكرام، مثل أول حدث توقيع لي، وأول TRPG لي، وأول عملية شراء عبر الإنترنت، وكلها أحداث تنطوي على مزيج مختلف من الملذات و المتاعب التي هددت بجعلي أكون سلفًا مشرّفًا.(اقترب وقت وفاته)
في المقام الأول، على الرغم من أن المؤلف يعيش حياة شخصية مزدحمة مع عدم وجود وقت للهدوء على الإطلاق، لكن ليس لدي أي شيء في نفسي لمنح حياة دافئة لشخصيات قصتي.
كان حفل التوقيع ممتعًا حقًا!
ربما تكون هذه أعظم فرحة للمؤلف. إذا قمت بعمل واحد آخر، فأنا أتعهد بتحضير نوع من الفعاليات ليجمعني مع الجميع في هذا الحدث.
لن أنسى أبدًا الرسائل الإلكترونية غير المثمرة تمامًا التي مررنا بها في الساعة الرابعة والنصف صباحًا. لم يخطر ببالي مطلقًا أن أقول، “مرحبًا، فقط اتصل بي على الهاتف”، وأنا آسف لعدم الرد على بريدك الإلكتروني الأخير لمدة نصف يوم كامل! تذوق كستلاتة لحم الخنزير وأرز التاكو! لقد كانت لذيذة!
إنها نتيجة حياة الحب.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com وكما هي الممارسة الراسخة في اليابان، فقد شرعت في إشراك نفسي في العديد من الأحداث قبل أن أقابل أسلافي الكرام، مثل أول حدث توقيع لي، وأول TRPG لي، وأول عملية شراء عبر الإنترنت، وكلها أحداث تنطوي على مزيج مختلف من الملذات و المتاعب التي هددت بجعلي أكون سلفًا مشرّفًا.(اقترب وقت وفاته)
أنا لست نادما علي شيء.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com أنا مؤلف محظوظ للغاية لأنك ترسم لي تلك الفتاة بتعبيرات الوجه الغنية. شكرا جزيلا!
التحيات أهم من أي شيء آخر. بالمناسبة، في مكان عملي، نحيي الناس بعبارة “صباح الخير” (أوهايو)، بغض النظر عما إذا كان الصباح أو الظهر أو الليل. علاوة على ذلك، تحمل عبارة “أنا ذاهب إلى جون قليلاً” المعنى الخفي لـ “أنا ذاهب إلى رقم خمسة”. لا توجد علاقة خاصة بالمجلد 5، ضع في اعتبارك.
الآن، وبعد أن استهلكت كل هذه السطور على أشياء لا علاقة لها بمحتويات العمل، اسمحوا لي أن أشارك كلمات الشكر المعتادة.
مرة أخرى، هناك ماتسوسي دايتشي، الذي بدأ في تسلسل أول أرك من النسخة الكوميدية الجانبية من Re: ZERO تابعا لمجلةComic Alive.
بالنسبة للسيد إيكيموتو المحرر، وهذا يتكرر في كل مرة، ولكن آسف لكل المتاعب التي مررت بها.
إنها نتيجة حياة الحب.
لن أنسى أبدًا الرسائل الإلكترونية غير المثمرة تمامًا التي مررنا بها في الساعة الرابعة والنصف صباحًا. لم يخطر ببالي مطلقًا أن أقول، “مرحبًا، فقط اتصل بي على الهاتف”، وأنا آسف لعدم الرد على بريدك الإلكتروني الأخير لمدة نصف يوم كامل! تذوق كستلاتة لحم الخنزير وأرز التاكو! لقد كانت لذيذة!
وهكذا، ننغمس سريعًا في إعادة: الحياة في عالم مختلف عن الصفر-المجلد الخامس.( Re: Life in a Different World from Zero-VOL.5)
إلى الرسام أوتسوكا-سينسي، ليس لدي كلمات كافية لأشكرك
بل وأكثر من ذلك، فإن دعم جميع القراء الذين يرسلون رسائل الدعم الدافئة ورسائل المعجبين تلك هي التي تمنح المؤلفين القوة للكتابة.
للرد على مؤلفك اللامعقول بهذه السرعة. أنا راضٍ جدًا عن الشخصيتين الجديدتين، وقد تأثرت كثيرًا بكيفية ظهور الآنسة كروش على الغلاف. إنني أتطلع إلى عملك القادم.
مجرد النظر إلى هذه الكلمة يجعل معظم الرجال الكبار يعرجون. هذا صحيح بالنسبة لي أيضًا. ليس الأمر كما لو أن كفاءتي ترتفع عندما يبكي جهاز الكمبيوتر الخاص بي من الحرارة.
بالنسبة للمصمم، كوسانو-سينسي، فإن غلاف هذا المجلد رائع حقًا، أيضًا، فهو يزيل تمامًا مخاوفي الضئيلة من المؤلفين حول المكان الذي سنضع فيه الشعار … كما هو متوقع منك.
التحيات أهم من أي شيء آخر. بالمناسبة، في مكان عملي، نحيي الناس بعبارة “صباح الخير” (أوهايو)، بغض النظر عما إذا كان الصباح أو الظهر أو الليل. علاوة على ذلك، تحمل عبارة “أنا ذاهب إلى جون قليلاً” المعنى الخفي لـ “أنا ذاهب إلى رقم خمسة”. لا توجد علاقة خاصة بالمجلد 5، ضع في اعتبارك.
مرة أخرى، هناك ماتسوسي دايتشي، الذي بدأ في تسلسل أول أرك من النسخة الكوميدية الجانبية من Re: ZERO تابعا لمجلةComic Alive.
بالنسبة للمجلد 6 – فهو أهم مجلد حتى الآن.
بالنسبة للمصمم، كوسانو-سينسي، فإن غلاف هذا المجلد رائع حقًا، أيضًا، فهو يزيل تمامًا مخاوفي الضئيلة من المؤلفين حول المكان الذي سنضع فيه الشعار … كما هو متوقع منك.
يقوم فوجيتسو-سينسى بمجلده الثاني في Big Gangan. (اسم مجلة)
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com أنا مؤلف محظوظ للغاية لأنك ترسم لي تلك الفتاة بتعبيرات الوجه الغنية. شكرا جزيلا!
أنا مؤلف محظوظ للغاية لأنك ترسم لي تلك الفتاة بتعبيرات الوجه الغنية. شكرا جزيلا!
لن أنسى أبدًا الرسائل الإلكترونية غير المثمرة تمامًا التي مررنا بها في الساعة الرابعة والنصف صباحًا. لم يخطر ببالي مطلقًا أن أقول، “مرحبًا، فقط اتصل بي على الهاتف”، وأنا آسف لعدم الرد على بريدك الإلكتروني الأخير لمدة نصف يوم كامل! تذوق كستلاتة لحم الخنزير وأرز التاكو! لقد كانت لذيذة!
وكما هو الحال مع كل مجلد، أنا ممتن حقًا لكل من شارك في نشر هذا العمل. إلى فريق التحرير والمديرين التنفيذيين والمراجعين وكل شخص في كل محل لبيع الكتب في MF Bunko، لقد فعلتم الكثير من أجلي حقًا.
بالنسبة للسيد إيكيموتو المحرر، وهذا يتكرر في كل مرة، ولكن آسف لكل المتاعب التي مررت بها.
بل وأكثر من ذلك، فإن دعم جميع القراء الذين يرسلون رسائل الدعم الدافئة ورسائل المعجبين تلك هي التي تمنح المؤلفين القوة للكتابة.
بالنسبة للسيد إيكيموتو المحرر، وهذا يتكرر في كل مرة، ولكن آسف لكل المتاعب التي مررت بها.
شكرا جزيلا لكم حقا.
شكرًا لك على شراء المجلد 5! هذا هو تابي ناغاتسكي المعروف أيضًا باسم القط بلون الفأر!
حسنًا، أتمنى أن أراكم مرة أخرى في المرة القادمة ..
الآن، وبعد أن استهلكت كل هذه السطور على أشياء لا علاقة لها بمحتويات العمل، اسمحوا لي أن أشارك كلمات الشكر المعتادة.
بالنسبة للمجلد 6 – فهو أهم مجلد حتى الآن.
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com أكتب هذه الكلمات في نهاية كل مجلد، لكن شروط الكتابة للعمل على المجلد 5 كانت شديدة بشكل خاص.
أغسطس 2014
أولاً، إنه الصيف. بل منتصف الصيف، على وجه الدقة.
تابي ناغاتسكي
من هو الذي رفع آمالي في وجود صيف بارد هذا العام؟ نوستراداموس (ابحثوا عن الاسم يستحق البحث)؟ الصدفة؟
*إقرأ* رواياتنا* فقط* على* مو*قع م*لوك الرو*ايات ko*lno*vel ko*lno*vel. com للرد على مؤلفك اللامعقول بهذه السرعة. أنا راضٍ جدًا عن الشخصيتين الجديدتين، وقد تأثرت كثيرًا بكيفية ظهور الآنسة كروش على الغلاف. إنني أتطلع إلى عملك القادم.
---
ترجمة موقع ملوك الروايات. لا تُلهِكُم القراءة عن اداء الصلوات فى أوقاتها و لا تنسوا نصيبكم من القرآن
أشترك الان من هنا. ولامزيد من الاعلانات