نظرًا لتوقف عرض الإعلانات على الموقع بسبب حظره من شركات الإعلانات ، فإننا نعتمد الآن بشكل كامل على دعم قرائنا الكرام لتغطية تكاليف تشغيل الموقع وتوجيه الفائض نحو دعم المترجمين. للمساهمة ودعم الموقع عن طريق الباي بال , يمكنك النقر على الرابط التالي
paypal.me/IbrahimShazly
هذا المحتوى ترفيهي فقط ولايمت لديننا بأي صلة. لا تجعلوا القراءة تلهيكم عن صلواتكم و واجباتكم.

التناسخ اللعين 22.1

العرض (3)

العرض (3)

الفصل 22.1: العرض (3)

بدلًا من التصرف كما لو إنهُ يعرِفُ بالفِعل ما الذي حدث، قرر يوجين أن يسألَ جيرهارد مباشرةً. رفع جيرهارد رأسهُ المُنخَفِض بسبب كَلِمات يوجين، ثُم إلتفت للنظرِ إلى المُلحق. أدركَ أنهُ حتى ملحقٌ واحِدٌ مُخصصٌ للضيوفِ أكبر من منزلهم في جيدول بأكملِه.

خفضَ يوجين سيفهُ عندما رأى جيرهارد يمشي بتعبيرٍ غريبٍ على وجهِه. بدا جيرهارد كما لو أن شخصًا يعرفهُ قد ماتَ للتو، كأنهُ يترنحُ في مَشيتِه. بإمكان يوجين أن يعرِفَ بوضوحٍ عن ماذا تحدث غيلياد مع جيرهارد، وما هي المشاعِرُ التي يَشعرُ بها جيرهارد حاليًا، ولماذا أتى والِدُهُ إلى هُنا الآن.

“ما هو المُفاجئ جدًا حولَ هذا الموضوع؟ على أي حال، لا داعي للقلق بشأني. بدلًا من ذلك، يجبُ أن تكونَ قَلِقًا بشأنِ نَفسِكَ يا أبي.”

 

 

“الأب، ما الخطأ؟” سأل يوجين.

 

 

ثم هددهُ يوجين: “لو تُريدُ أن تكونَ في الجوارِ لرؤيةِ مُستقبلي، فأنت بحاجة إلى الإهتمامِ بصحتِكَ أولًا”.

بدلًا من التصرف كما لو إنهُ يعرِفُ بالفِعل ما الذي حدث، قرر يوجين أن يسألَ جيرهارد مباشرةً. رفع جيرهارد رأسهُ المُنخَفِض بسبب كَلِمات يوجين، ثُم إلتفت للنظرِ إلى المُلحق. أدركَ أنهُ حتى ملحقٌ واحِدٌ مُخصصٌ للضيوفِ أكبر من منزلهم في جيدول بأكملِه.

 

 

بدلًا من التصرف كما لو إنهُ يعرِفُ بالفِعل ما الذي حدث، قرر يوجين أن يسألَ جيرهارد مباشرةً. رفع جيرهارد رأسهُ المُنخَفِض بسبب كَلِمات يوجين، ثُم إلتفت للنظرِ إلى المُلحق. أدركَ أنهُ حتى ملحقٌ واحِدٌ مُخصصٌ للضيوفِ أكبر من منزلهم في جيدول بأكملِه.

حاول جيرهارد إستخلاص الثقة بنفسِهِ من حقيقة أنه، على أقلِ تقدير، صالة التدريب في منزلهِم هي أكبر من الخاصة بالمُلحق، لكن السيف الذي يحملهُ إبنهُ جعل كَتفيهِ يسقُطان مرةً أُخرى. سيف العاصفة وينِد. لقد سَمِعَ جيرهارد القصة الكاملة من جيون حول كيفَ إختارَ إبنهُ السيف شخصيًا كهدية من قبوِ كنز العائلة الرئيسي.

 

 

“…ومع ذلكَ، يوجين، إذا تم تبنيكَ في الأسرة الرئيسية، سيكون لديك الكثيرُ من الفُرصِ المُتاحةِ لك”، ذَكَرَ جيرهارد إبنهُ بعد أن هدأ.

حتى لو باعَ جميعَ المُمتلكات التي جمعتها عائلةُ جيرهارد على مرّ السنين، فهو لا يزالُ غير قادرٍ على تحملِ شراءِ سيفٍ كهذا.

فضلًا عن الثقة، عقدت هذه الكلمات حلقة من اليقين بين الأبِ وإبنِه. في حين أن هناك الكثير من المزايا التي يُمكِنُ أن يحصلَ عليها من خلال تبنيهِ في العائلةِ الرئيسية، إلا أنها ليست ضرورية للغاية بالنسبةِ لهُ لتحقيقِ أهدافِه.

 

“…إذا تم تبنيكَ في العائلةِ الرئيسية، فقد تضطر إلى مواجهةِ العديدِ من الأشياء الصعبة لاحقًا”، حذر جيرهارد يوجين.

“…بُنَي” بدأ جيرهارد في الكلام، حتى مع إستمرار تناقض مشاعرِه. “…عرض بطريرك العائلة الرئيسية تبنيك.”

يوجين، بالطبع، فَضَّلَ الحل الأول على الأخير.

“كنتُ أعرِفُ بالفعلِ عن ذلِك. لقد ناقشَ ذلِكَ معي في وقتٍ سابِق”، أجاب يوجين بتجاهل. وأضاف “لكن ما دخلُ ذلِكَ مع تعبيرك الهابطِ هذا، الأب؟ بعد كُلِ شيء، ليس الأمرُ كما لو أن التبني سيفصِلُنا لأنك ستأتي معي إلى العائلة الرئيسية.”

“…” لم يستطِع جيرهارد الرد.

“…هذا ما قاله. ومع ذلك…لستُ مُتأكِدًا…مما يجب أن أفعلَه. لو إن ذلك من أجلِ مُستقبَلِك، فإن السماح لك بدخولِ العائلةِ الرئيسية من خلالِ التبني هو الخيارُ الصحيح. لكن في هذه الحالة…”، تردد جيرهارد، غير قادرٍ على إنهاء كلامِه.

 

 

“لكنني أخشى أنكَ قد تواجِهُ الكثيرَ من الازدراء بِمُجردِ تبنيك…”، إعترفَ جيرهارد بقلقِه.

الإضطهاد من العائلةِ الرئيسية والصِراعات المُستقبلية حول حقوق الخلافة…يمكن لجيرهارد أن يتخيلَ بسهولةٍ هذهِ المخاطر التي تنتظِرُ يوجين في المُستقبَل. ومع ذلك، فقد شكَّ فيما إذا يُمكِنُ لإبنهِ، البالغِ من العُمرِ ثلاثة عشر عامًا فقط، فِهمُ مثل هذه المخاطِر. 

على الرُغمِ من تعبيرهِ الرسمي، فالدموع لا تزالُ تتساقط على وجهِه. دونَ تَركِ أي تَنهُدات، عانق يوجين بإحكام.

 

 

“…إذا تم تبنيكَ في العائلةِ الرئيسية، فقد تضطر إلى مواجهةِ العديدِ من الأشياء الصعبة لاحقًا”، حذر جيرهارد يوجين.

‘في النهاية، يبدو أنني سأُتَبنى’ فكر يوجين داخل احضان جيرهارد. ‘على الرُغمِ من أن الأمور على ما يبدو ستكونُ مُزعجةً بعضَ الشيء، فهناك العديد من الأشياء التي يُمكِنُني الإستفادةُ مِنها، لذلك فهذا يستحق بعد كُلِ شيء.’

 

في مواجهة مظهر إبنهِ الجاد، هدأ جيرهارد أخيرًا ووافق، “هذا صحيح…أنت على حق.” 

“رُبما”، وافقهُ يوجين بسهولة.

“الأب، سأكونُ على ما يُرام بغضِ النَظر عمّا يحدُث”، وعدهُ يوجين أثناء إرجاعِ وينِد إلى غِمدِه.

 

 

على الرُغمِ من أن جيرهارد لم يخُض في التفاصيل، إلا أن يوجين فهم بوضوحٍ ما يعنيه.

“ها…هاهاهاها”، انفجر جيرهارد في الضحِك.

 

“يوجين” قال جيرهارد، مُظهِرًا تعبيرًا رسميًا: “…إسمُكَ يوجين لايونهارت، الإسمُ المُعطى لإبنِ جيرهارد لايونهارت.”

وأضاف يوجين “لكن الأب، ما الفرق في وجودِ المصاعِب؟” 

 

 

 

“…هاه؟” تمتم جيرهارد على ما يبدو لم يفهَم.

“يوجين” قال جيرهارد، مُظهِرًا تعبيرًا رسميًا: “…إسمُكَ يوجين لايونهارت، الإسمُ المُعطى لإبنِ جيرهارد لايونهارت.”

 

“…هذا ما قاله. ومع ذلك…لستُ مُتأكِدًا…مما يجب أن أفعلَه. لو إن ذلك من أجلِ مُستقبَلِك، فإن السماح لك بدخولِ العائلةِ الرئيسية من خلالِ التبني هو الخيارُ الصحيح. لكن في هذه الحالة…”، تردد جيرهارد، غير قادرٍ على إنهاء كلامِه.

فسرَ يوجين: “على الرُغمِ من أنه قد تكون هناك الكثير من الأشياء الصعبة التي تنتظرني في المستقبل، إلا أنهُ يجب أن يكون هناك الكثير من الأشياءِ الجيدةِ أيضًا”.

 

 

‘لقد كبرتُ جيدًا حقًا بغض النظر عن كُلِ شيء’ فكر يوجين في نفسه بإيماءة. 

“…” لم يستطِع جيرهارد الرد.

 

 

 

“الأب، سأكونُ على ما يُرام بغضِ النَظر عمّا يحدُث”، وعدهُ يوجين أثناء إرجاعِ وينِد إلى غِمدِه.

 

 

 

ثم سار إلى جيرهارد بإبتسامة.

“رُبما”، وافقهُ يوجين بسهولة.

 

ثم هددهُ يوجين: “لو تُريدُ أن تكونَ في الجوارِ لرؤيةِ مُستقبلي، فأنت بحاجة إلى الإهتمامِ بصحتِكَ أولًا”.

ثُمَ قال يوجين بكُلِ سهولة: “لو إنك ترفضُ هذا التبني، إذن فلنعُد إلى جيدول”.

 

 

سيحتاج فقط لتدريب ما يصل إلى الحدِ الأدنى من الطاقة السحرية لإستدعاء الأرواح. يمكنهُ تحقيق هذا القدرِ على الأقل، حتى لو عاد إلى جيدول. إذا ثَبُتَ أن كتاب تدريب الطاقة السحرية الخاص بعائلة جيرهارد غيرُ كاف، فلا يزال بإمكانهِ إستخدام كتاب تدريب الطاقة السحرية الخاص بهامل. ومع هذا الجسد الغشاش الذي لديه، حتى كتاب تدريب الطاقة السحرية الرخيص الذي يَستخدِمهُ المُرتزقة فقط، يجب أن يُثبِت فعاليته.

“…” بقي جيرهارد صامِتًا.

سيحتاج فقط لتدريب ما يصل إلى الحدِ الأدنى من الطاقة السحرية لإستدعاء الأرواح. يمكنهُ تحقيق هذا القدرِ على الأقل، حتى لو عاد إلى جيدول. إذا ثَبُتَ أن كتاب تدريب الطاقة السحرية الخاص بعائلة جيرهارد غيرُ كاف، فلا يزال بإمكانهِ إستخدام كتاب تدريب الطاقة السحرية الخاص بهامل. ومع هذا الجسد الغشاش الذي لديه، حتى كتاب تدريب الطاقة السحرية الرخيص الذي يَستخدِمهُ المُرتزقة فقط، يجب أن يُثبِت فعاليته.

 

 

تابع يوجين، “أنا أقصد ذلك حقًا. كما قلتُ لك، سأكون بخيرٍ بغضِ النظر عما يحدُث. ألا ترى يا أبي؟ أنا بخيرٍ الآن، أليس كذلك؟”

 

‘لقد كبرتُ جيدًا حقًا بغض النظر عن كُلِ شيء’ فكر يوجين في نفسه بإيماءة. 

الفصل 22.1: العرض (3)

 

 

“على الرُغمِ من أنني لم أتدرَب على الطاقة السحرية أو أتعلم من مُعلمٍ عظيم، إلا أنني لا أزالُ قادِرًا على ضربِ أطفالِ العائلةِ الرئيسية. وكإبنٍ لكَ، أعتقِد أنني قُمتُ بعملٍ جيد حتى الآن. حتى لو لم أُتبنى في العائلةِ الرئيسية، سأستمر في القيامِ بعملٍ جيد”، وعد يوجين.

الإضطهاد من العائلةِ الرئيسية والصِراعات المُستقبلية حول حقوق الخلافة…يمكن لجيرهارد أن يتخيلَ بسهولةٍ هذهِ المخاطر التي تنتظِرُ يوجين في المُستقبَل. ومع ذلك، فقد شكَّ فيما إذا يُمكِنُ لإبنهِ، البالغِ من العُمرِ ثلاثة عشر عامًا فقط، فِهمُ مثل هذه المخاطِر. 

 

‘في النهاية، يبدو أنني سأُتَبنى’ فكر يوجين داخل احضان جيرهارد. ‘على الرُغمِ من أن الأمور على ما يبدو ستكونُ مُزعجةً بعضَ الشيء، فهناك العديد من الأشياء التي يُمكِنُني الإستفادةُ مِنها، لذلك فهذا يستحق بعد كُلِ شيء.’

شعر جيرهارد بالصدقِ في كلماتِ إبنه، وأدى ذلك إلى تألُقِ عينيهِ بالدموع.

 

 

“…” لم يستطِع جيرهارد الرد.

أعطاه يوجين الضربة النهائية، “إضافةً على ذلِك، لم أندَم أبدًا على حقيقة أنكَ والدي.”

إذا تبينَ أن جيرهارد هو شخصٌ لديهِ رأيٌ مُنتفِخٌ عن نفسهِ لا يتناسبُ مع قُدراتِه، فقد تكون طفولة يوجين مُزعِجة من نواحٍ كثيرة. ومع ذلك، لم يكن جيرهارد من هذا النوعِ من الأشخاص. لقد إحترمَ تصميم يوجين، ومنذُ سنٍ مُبكِرة، أعطى يوجين كُلَ ما طلبهُ من موارد التدريب.

هييك.

 

 

 

شَهُقَ جيرهارد.

ليس لدى يوجين أي رغبة في أن يُصبِحَ بطريرك عشيرة لايونهارت. على الرُغمِ من أنهُ لا يعرِف ما قد يَحدثُ لاحقًا، إلا أنه إذا أظهرَ دون داعٍ أي علاماتِ طموحهِ لمنصبِ البطريرك في هذهِ المرحلةِ المُبكِرة، فمنَ المؤكد أنه ستُفرض عليهِ الكثيرُ من القيودِ المُزعِجة.

 

 

“لقد ولِدتُ كإبنِك. والشكر لك فقط أنني هُنا اليوم.” عنى يوجين ذلِكَ حقًا.

“لهذا السبب، يا أبي، لا تلُم نفسك بلا داع. بدلًا من ذلك، يجب أن تكون فخورًا بمن أنت. لقد إستطعتُ أن أكبُرَ بشكلٍ جيد فقط لأنك، الأب، كُنتَ قادرًا على رفعي، أنا إبنُك، بشكلٍ رائع.”

 

الإضطهاد من العائلةِ الرئيسية والصِراعات المُستقبلية حول حقوق الخلافة…يمكن لجيرهارد أن يتخيلَ بسهولةٍ هذهِ المخاطر التي تنتظِرُ يوجين في المُستقبَل. ومع ذلك، فقد شكَّ فيما إذا يُمكِنُ لإبنهِ، البالغِ من العُمرِ ثلاثة عشر عامًا فقط، فِهمُ مثل هذه المخاطِر. 

إذا تبينَ أن جيرهارد هو شخصٌ لديهِ رأيٌ مُنتفِخٌ عن نفسهِ لا يتناسبُ مع قُدراتِه، فقد تكون طفولة يوجين مُزعِجة من نواحٍ كثيرة. ومع ذلك، لم يكن جيرهارد من هذا النوعِ من الأشخاص. لقد إحترمَ تصميم يوجين، ومنذُ سنٍ مُبكِرة، أعطى يوجين كُلَ ما طلبهُ من موارد التدريب.

أعطاه يوجين الضربة النهائية، “إضافةً على ذلِك، لم أندَم أبدًا على حقيقة أنكَ والدي.”

 

“القلق بشأن نفسي…؟”

“لهذا السبب، يا أبي، لا تلُم نفسك بلا داع. بدلًا من ذلك، يجب أن تكون فخورًا بمن أنت. لقد إستطعتُ أن أكبُرَ بشكلٍ جيد فقط لأنك، الأب، كُنتَ قادرًا على رفعي، أنا إبنُك، بشكلٍ رائع.”

أجاب يوجين: “بالطبعِ هو كذلِك”.

“…يوجين…” في النهاية، لم يستطِع جيرهارد التراجُعَ بعدَ الآن وإنفجر في البكاء، “سأُتابِعُكَ أينما تُريد الذهاب. بدلًا من التفكيرِ في سُمعتي، يجب أن تتخِذ قراركَ بناءً على أحلامِكَ الخاصة للمُستقبَل.”

 

أجاب يوجين بصوتٍ مليء بالثقة: “سواء في جيدول أو في العائلة الرئيسية، أنا مُتأكد من أنني سأُحقِقُ أحلامي”.

ليس لدى يوجين أي رغبة في أن يُصبِحَ بطريرك عشيرة لايونهارت. على الرُغمِ من أنهُ لا يعرِف ما قد يَحدثُ لاحقًا، إلا أنه إذا أظهرَ دون داعٍ أي علاماتِ طموحهِ لمنصبِ البطريرك في هذهِ المرحلةِ المُبكِرة، فمنَ المؤكد أنه ستُفرض عليهِ الكثيرُ من القيودِ المُزعِجة.

 

 

فضلًا عن الثقة، عقدت هذه الكلمات حلقة من اليقين بين الأبِ وإبنِه. في حين أن هناك الكثير من المزايا التي يُمكِنُ أن يحصلَ عليها من خلال تبنيهِ في العائلةِ الرئيسية، إلا أنها ليست ضرورية للغاية بالنسبةِ لهُ لتحقيقِ أهدافِه.

كل العجز وكُره الذات الذي شعر بهِ في السابِق، بدا الآن سخيفًا.

 

هييك.

‘سوف يُسَرِعونَ من تَقدُمي فقط ببضعِ سنواتٍ على أيةِ حال.’

على الرُغمِ من أن جيرهارد لم يخُض في التفاصيل، إلا أن يوجين فهم بوضوحٍ ما يعنيه.

سيحتاج فقط لتدريب ما يصل إلى الحدِ الأدنى من الطاقة السحرية لإستدعاء الأرواح. يمكنهُ تحقيق هذا القدرِ على الأقل، حتى لو عاد إلى جيدول. إذا ثَبُتَ أن كتاب تدريب الطاقة السحرية الخاص بعائلة جيرهارد غيرُ كاف، فلا يزال بإمكانهِ إستخدام كتاب تدريب الطاقة السحرية الخاص بهامل. ومع هذا الجسد الغشاش الذي لديه، حتى كتاب تدريب الطاقة السحرية الرخيص الذي يَستخدِمهُ المُرتزقة فقط، يجب أن يُثبِت فعاليته.

“إسمُكَ هذا…كلانا أنا وأمُكَ الراحِلة، إخترناهُ سويًا. لا تنسَ هذهِ الحقيقةَ أبدًا”، قال جيرهارد ببعضِ الحُزن.

 

 

وبعد ذلك؟ عند تلك النقطة، سيكون قادِرًا على إستدعاء أدنى مستوى من الأرواح. حتى لو مَكنَهُ هذا فقط من تغطية سيفهِ بشفرة من الرياح، فهذا سيحِل محلَ شُعاعِ السيف. مع ذلك فقط، فيوجين واثقٌ من قُدرتهِ على التَغلُبِ على أي فارسٍ يواجهه.

 

 

“…يوجين…” في النهاية، لم يستطِع جيرهارد التراجُعَ بعدَ الآن وإنفجر في البكاء، “سأُتابِعُكَ أينما تُريد الذهاب. بدلًا من التفكيرِ في سُمعتي، يجب أن تتخِذ قراركَ بناءً على أحلامِكَ الخاصة للمُستقبَل.”

“…ومع ذلكَ، يوجين، إذا تم تبنيكَ في الأسرة الرئيسية، سيكون لديك الكثيرُ من الفُرصِ المُتاحةِ لك”، ذَكَرَ جيرهارد إبنهُ بعد أن هدأ.

 

 

على الرُغمِ من أن جيرهارد لم يخُض في التفاصيل، إلا أن يوجين فهم بوضوحٍ ما يعنيه.

“حسنًا، هذا صحيح”، وافق يوجين.

الإضطهاد من العائلةِ الرئيسية والصِراعات المُستقبلية حول حقوق الخلافة…يمكن لجيرهارد أن يتخيلَ بسهولةٍ هذهِ المخاطر التي تنتظِرُ يوجين في المُستقبَل. ومع ذلك، فقد شكَّ فيما إذا يُمكِنُ لإبنهِ، البالغِ من العُمرِ ثلاثة عشر عامًا فقط، فِهمُ مثل هذه المخاطِر. 

 

 

“لكنني أخشى أنكَ قد تواجِهُ الكثيرَ من الازدراء بِمُجردِ تبنيك…”، إعترفَ جيرهارد بقلقِه.

الإضطهاد من العائلةِ الرئيسية والصِراعات المُستقبلية حول حقوق الخلافة…يمكن لجيرهارد أن يتخيلَ بسهولةٍ هذهِ المخاطر التي تنتظِرُ يوجين في المُستقبَل. ومع ذلك، فقد شكَّ فيما إذا يُمكِنُ لإبنهِ، البالغِ من العُمرِ ثلاثة عشر عامًا فقط، فِهمُ مثل هذه المخاطِر. 

 

 

“يا أبي، أنتَ تُراقِبُني منذُ صِغَري”. قال يوجين عندما بدأ بنغزِ جيرهارد على مَعِدتِه: “لستُ من النوعِ الذي يسمح فقط لأي عدمِ إحترامٍ بالمرور بسهولة. ألم تسمع عن ذلك؟ في أول يومٍ لي هُنا، ضربتُ سيان طفل المنزل الرئيسي.”

 

جَفُلَ جيرهارد، “لقد فقدتُ الوعي تقريبًا عندما سَمِعتُ عن ذلِك…”

 

“ما هو المُفاجئ جدًا حولَ هذا الموضوع؟ على أي حال، لا داعي للقلق بشأني. بدلًا من ذلك، يجبُ أن تكونَ قَلِقًا بشأنِ نَفسِكَ يا أبي.”

 

“القلق بشأن نفسي…؟”

 

“حول هذا الكرشِ الخاصِ بك”، قال يوجين، كما توقف عن بطن جيرهارد وبدلًا من ذلك رفعها بكِلتا يديه. “الطعام الذي يقدمونهُ في المنزل الرئيسي ألذُ بكثير من طعامِ منزلِنا. مع قلة التمرين الذي تقومُ به حتى الآن، إذا بدأتَ في حشوِ نَفسِكَ فقط بجميع أنواع الطعام بمجرد إقامتك في المنزل الرئيسي، فستنفجر بطن البرميل هذه بالتأكيد.”

“القلق بشأن نفسي…؟”

“ها…هاهاهاها”، انفجر جيرهارد في الضحِك.

“رُبما”، وافقهُ يوجين بسهولة.

 

 

ثم هددهُ يوجين: “لو تُريدُ أن تكونَ في الجوارِ لرؤيةِ مُستقبلي، فأنت بحاجة إلى الإهتمامِ بصحتِكَ أولًا”.

في مواجهة مظهر إبنهِ الجاد، هدأ جيرهارد أخيرًا ووافق، “هذا صحيح…أنت على حق.” 

 

إذا تبينَ أن جيرهارد هو شخصٌ لديهِ رأيٌ مُنتفِخٌ عن نفسهِ لا يتناسبُ مع قُدراتِه، فقد تكون طفولة يوجين مُزعِجة من نواحٍ كثيرة. ومع ذلك، لم يكن جيرهارد من هذا النوعِ من الأشخاص. لقد إحترمَ تصميم يوجين، ومنذُ سنٍ مُبكِرة، أعطى يوجين كُلَ ما طلبهُ من موارد التدريب.

في مواجهة مظهر إبنهِ الجاد، هدأ جيرهارد أخيرًا ووافق، “هذا صحيح…أنت على حق.” 

شعر جيرهارد بالصدقِ في كلماتِ إبنه، وأدى ذلك إلى تألُقِ عينيهِ بالدموع.

كل العجز وكُره الذات الذي شعر بهِ في السابِق، بدا الآن سخيفًا.

 

 

“لكنني أخشى أنكَ قد تواجِهُ الكثيرَ من الازدراء بِمُجردِ تبنيك…”، إعترفَ جيرهارد بقلقِه.

“يوجين” قال جيرهارد، مُظهِرًا تعبيرًا رسميًا: “…إسمُكَ يوجين لايونهارت، الإسمُ المُعطى لإبنِ جيرهارد لايونهارت.”

 

أجاب يوجين: “بالطبعِ هو كذلِك”.

“إسمُكَ هذا…كلانا أنا وأمُكَ الراحِلة، إخترناهُ سويًا. لا تنسَ هذهِ الحقيقةَ أبدًا”، قال جيرهارد ببعضِ الحُزن.

 

 

“إسمُكَ هذا…كلانا أنا وأمُكَ الراحِلة، إخترناهُ سويًا. لا تنسَ هذهِ الحقيقةَ أبدًا”، قال جيرهارد ببعضِ الحُزن.

“…إذا تم تبنيكَ في العائلةِ الرئيسية، فقد تضطر إلى مواجهةِ العديدِ من الأشياء الصعبة لاحقًا”، حذر جيرهارد يوجين.

 

 

“أنا لستُ بِأحمق. هل تَعتقِد حقًا أنني سأنسى إسمي؟” سأل يوجين ساخِرًا، لكنه لا يزال أومأ برأسهِ بطاعة.

 

 

 

“حتى لو تم تبنيك في العائلة الرئيسية، فإن والِدَكَ الحقيقي الذي قام بتربيتك منذُ الولادة هو، وسيظلُ دائمًا، جيرهارد لايونهارت”، أنهى جيرهارد هذا بإيماءة صامتة.

شعر جيرهارد بالصدقِ في كلماتِ إبنه، وأدى ذلك إلى تألُقِ عينيهِ بالدموع.

 

 

على الرُغمِ من تعبيرهِ الرسمي، فالدموع لا تزالُ تتساقط على وجهِه. دونَ تَركِ أي تَنهُدات، عانق يوجين بإحكام.

فضلًا عن الثقة، عقدت هذه الكلمات حلقة من اليقين بين الأبِ وإبنِه. في حين أن هناك الكثير من المزايا التي يُمكِنُ أن يحصلَ عليها من خلال تبنيهِ في العائلةِ الرئيسية، إلا أنها ليست ضرورية للغاية بالنسبةِ لهُ لتحقيقِ أهدافِه.

 

حتى لو باعَ جميعَ المُمتلكات التي جمعتها عائلةُ جيرهارد على مرّ السنين، فهو لا يزالُ غير قادرٍ على تحملِ شراءِ سيفٍ كهذا.

‘في النهاية، يبدو أنني سأُتَبنى’ فكر يوجين داخل احضان جيرهارد. ‘على الرُغمِ من أن الأمور على ما يبدو ستكونُ مُزعجةً بعضَ الشيء، فهناك العديد من الأشياء التي يُمكِنُني الإستفادةُ مِنها، لذلك فهذا يستحق بعد كُلِ شيء.’

 

ليس لدى يوجين أي رغبة في أن يُصبِحَ بطريرك عشيرة لايونهارت. على الرُغمِ من أنهُ لا يعرِف ما قد يَحدثُ لاحقًا، إلا أنه إذا أظهرَ دون داعٍ أي علاماتِ طموحهِ لمنصبِ البطريرك في هذهِ المرحلةِ المُبكِرة، فمنَ المؤكد أنه ستُفرض عليهِ الكثيرُ من القيودِ المُزعِجة.

“ها…هاهاهاها”، انفجر جيرهارد في الضحِك.

 

 

‘لستُ مُتأكِدًا مما إذا سيُصَدِقُني الجميع عندما أقول أنني لستُ مُهتمًا بذلك.’

 

خاصةً الزوجةُ الرئيسية، تانيس، والزوجة الثانية، أنسيلا. لن يكون أمام هذين الشخصين خيارٌ سوى محاولةُ إبقاء يوجين تحتَ السيطرة.

حاول جيرهارد إستخلاص الثقة بنفسِهِ من حقيقة أنه، على أقلِ تقدير، صالة التدريب في منزلهِم هي أكبر من الخاصة بالمُلحق، لكن السيف الذي يحملهُ إبنهُ جعل كَتفيهِ يسقُطان مرةً أُخرى. سيف العاصفة وينِد. لقد سَمِعَ جيرهارد القصة الكاملة من جيون حول كيفَ إختارَ إبنهُ السيف شخصيًا كهدية من قبوِ كنز العائلة الرئيسي.

 

إذا تبينَ أن جيرهارد هو شخصٌ لديهِ رأيٌ مُنتفِخٌ عن نفسهِ لا يتناسبُ مع قُدراتِه، فقد تكون طفولة يوجين مُزعِجة من نواحٍ كثيرة. ومع ذلك، لم يكن جيرهارد من هذا النوعِ من الأشخاص. لقد إحترمَ تصميم يوجين، ومنذُ سنٍ مُبكِرة، أعطى يوجين كُلَ ما طلبهُ من موارد التدريب.

‘…سيكون لديهم بالتأكيد الكثير من الأوامر والقيود التي سيفرضانِها عليّ…ما لم أواجِهُم وجهًا لوجه. أو يُمكِنُني فقط محاولةُ تجاهُل كُلِ شيء.’

“على الرُغمِ من أنني لم أتدرَب على الطاقة السحرية أو أتعلم من مُعلمٍ عظيم، إلا أنني لا أزالُ قادِرًا على ضربِ أطفالِ العائلةِ الرئيسية. وكإبنٍ لكَ، أعتقِد أنني قُمتُ بعملٍ جيد حتى الآن. حتى لو لم أُتبنى في العائلةِ الرئيسية، سأستمر في القيامِ بعملٍ جيد”، وعد يوجين.

يوجين، بالطبع، فَضَّلَ الحل الأول على الأخير.

شعر جيرهارد بالصدقِ في كلماتِ إبنه، وأدى ذلك إلى تألُقِ عينيهِ بالدموع.

 

“…هاه؟” تمتم جيرهارد على ما يبدو لم يفهَم.

“على الرُغمِ من أنني لم أتدرَب على الطاقة السحرية أو أتعلم من مُعلمٍ عظيم، إلا أنني لا أزالُ قادِرًا على ضربِ أطفالِ العائلةِ الرئيسية. وكإبنٍ لكَ، أعتقِد أنني قُمتُ بعملٍ جيد حتى الآن. حتى لو لم أُتبنى في العائلةِ الرئيسية، سأستمر في القيامِ بعملٍ جيد”، وعد يوجين.

---

ترجمة موقع ملوك الروايات. لا تُلهِكُم القراءة عن اداء الصلوات فى أوقاتها و لا تنسوا نصيبكم من القرآن

أشترك الان من هنا. ولامزيد من الاعلانات
لا تنسى وضع تعليق للمترجم فهذا يساعده على الاستمرار ومواصلة العمل عندما يرى تشجيعًا.

التعليقات

اعدادات القارئ

لايعمل مع الوضع اليلي
لتغير كلمة إله الى شيء أخر
إعادة ضبط