نظرًا لتوقف عرض الإعلانات على الموقع بسبب حظره من شركات الإعلانات ، فإننا نعتمد الآن بشكل كامل على دعم قرائنا الكرام لتغطية تكاليف تشغيل الموقع وتوجيه الفائض نحو دعم المترجمين. للمساهمة ودعم الموقع عن طريق الباي بال , يمكنك النقر على الرابط التالي
paypal.me/IbrahimShazly
هذا المحتوى ترفيهي فقط ولايمت لديننا بأي صلة. لا تجعلوا القراءة تلهيكم عن صلواتكم و واجباتكم.

المختلف في مدرسة السحر الثانوية 56

الذكريات - الفصل 7

الذكريات - الفصل 7

الفصل 7 :

6 نوفمبر 2095
منزل يـوتسوبـا الرئيسي
غرفة الـإستقبال

بينما كان ينظر من النافذة ، استدار تاتسويا فجأة إلى المدخل.

لم يشترك هو و ميوكي في الكثير من القواسم المشتركة. بدون تاتسويا ، لم يلتق الاثنان على الإطلاق. لذلك ، لو كان طرف ثالث حاضرا ، لما تحدث معها بصراحة. بسبب وجود تاتسويا طوال الوقت ، لم يستطع إلا التفكير فيها على أنها “أخت تاتسويا الصغيرة”.

من الخارج ، بدا القصر وكأنه مبنى ياباني تقليدي ، لكن من الداخل ، كان مزيجا عديم الضمير تقريبا من الخيارات الأسلوبية الشرقية و الغربية. ربما فوضى بين الشرق و الغرب تصفه بشكل أفضل: كانت بعض الغرف على الطراز الياباني بالكامل ، بينما كان البعض الآخر غربيا تماما.

“مر بعض الوقت يا تاتسويا. أسبوع كامل ، في الواقع.” مازحه الرجل بنبرة متساوية.

كان هذا الصالون (غرفة الاستقبال) – “غرفة الضيوف” – أحد تلك الغرف الغربية تماما. ورق الحائط و السقف و الأرضيات و الإضاءة و النوافذ كلها مأخوذة من التصاميم الغربية. حتى المدخل كان بابا متأرجحا بدلا من باب منزلق ياباني تقليدي.

شاهد تاتسويا الباب المذكور بينما صوت طرق ، طرق ، طرق جاء من خارجه.

شاهد تاتسويا الباب المذكور بينما صوت طرق ، طرق ، طرق جاء من خارجه.

انحنت الخادمة اليابانية لهما بعمق قبل أن تتنحى جانبا. خلفها وقف رجل يرتدي بدلة – رجل يعرفه تاتسويا جيدا.

“تفضل.” قالت ميوكي ، و بقيت جالسا على الأريكة.

لكن على الرغم من أنهما لم يريا بعضهما البعض كثيرا ، إلا أنها قابلت الرجل لأول مرة في نفس الوقت الذي قابله فيه تاتسويا. تعود معرفتها به إلى تلك الحادثة قبل 3 سنوات.

بكلمة مهذبة “عفوا.” ، فُتح الباب و ظهرت خادمة. ومع ذلك ، كانت ترتدي زيا على الطراز الياباني ، و تضع مئزرا فوق كيمونو. كانت على الأرجح جوتشو ، مدبرة منزل تعيش في المنزل ، لذلك ربما كان مصطلح خادمة غير صحيح. ومع ذلك ، لم يستطع تاتسويا إلا أن تحصل على انطباع بأنها كانت مفارقة تاريخية في هذه الغرفة.

“مر بعض الوقت يا تاتسويا. أسبوع كامل ، في الواقع.” مازحه الرجل بنبرة متساوية.

انحنت الخادمة اليابانية لهما بعمق قبل أن تتنحى جانبا. خلفها وقف رجل يرتدي بدلة – رجل يعرفه تاتسويا جيدا.

قال كازاما: “لا شيء يجب أن تقلقي بشأنه.”

غطت ميوكي فمها بيد لإخفاء دهشتها. لم تكن تعرفه كما عرفه تاتسويا ، لكنها كانت لا تزال على دراية بهويته.

غطت ميوكي فمها بيد لإخفاء دهشتها. لم تكن تعرفه كما عرفه تاتسويا ، لكنها كانت لا تزال على دراية بهويته.

بعد أن دخل الرجل الغرفة ، انحنت الخادمة مرة أخرى ، ثم أغلقت الباب ، و غادرت دون تفسير. يجب أن تكون وظيفتها الوحيدة هي توجيه الرجل إلى هنا.

الفصل 7 : 6 نوفمبر 2095 منزل يـوتسوبـا الرئيسي غرفة الـإستقبال بينما كان ينظر من النافذة ، استدار تاتسويا فجأة إلى المدخل.

“مر بعض الوقت يا تاتسويا. أسبوع كامل ، في الواقع.” مازحه الرجل بنبرة متساوية.

كان هذا الصالون (غرفة الاستقبال) – “غرفة الضيوف” – أحد تلك الغرف الغربية تماما. ورق الحائط و السقف و الأرضيات و الإضاءة و النوافذ كلها مأخوذة من التصاميم الغربية. حتى المدخل كان بابا متأرجحا بدلا من باب منزلق ياباني تقليدي.

إنه كازاما هارونوبو ، قائد الكتيبة المستقلة المجهزة بالسحر.

“الرائد؟ لماذا-؟ لا ، هل اتصلت بك خالتي لتأتي إلى هنا؟

بكلمة مهذبة “عفوا.” ، فُتح الباب و ظهرت خادمة. ومع ذلك ، كانت ترتدي زيا على الطراز الياباني ، و تضع مئزرا فوق كيمونو. كانت على الأرجح جوتشو ، مدبرة منزل تعيش في المنزل ، لذلك ربما كان مصطلح خادمة غير صحيح. ومع ذلك ، لم يستطع تاتسويا إلا أن تحصل على انطباع بأنها كانت مفارقة تاريخية في هذه الغرفة.

كاد تاتسويا أن يسأل عما كان يفعله هنا ، لكنه غير التروس للحصول على مجرد تأكيد. لم يكن لدى كازاما أي سبب لزيارة منزل يـوتسوبـا الرئيسي شخصيا ، لذلك كان من الواضح أن عائلة يـوتسوبـا قد استدعت قائد الكتيبة المستقلة المجهزة بالسحر إلى هنا.

شاهد تاتسويا الباب المذكور بينما صوت طرق ، طرق ، طرق جاء من خارجه.

أجاب: “هذا صحيح. لم تخبرني أنك ستحضر أيضا.”

بعد أن دخل الرجل الغرفة ، انحنت الخادمة مرة أخرى ، ثم أغلقت الباب ، و غادرت دون تفسير. يجب أن تكون وظيفتها الوحيدة هي توجيه الرجل إلى هنا.

عندما دخل كازاما الغرفة ، وقفت ميوكي. قالت: “أعتذر يا سيدي.”

كان هذا الصالون (غرفة الاستقبال) – “غرفة الضيوف” – أحد تلك الغرف الغربية تماما. ورق الحائط و السقف و الأرضيات و الإضاءة و النوافذ كلها مأخوذة من التصاميم الغربية. حتى المدخل كان بابا متأرجحا بدلا من باب منزلق ياباني تقليدي.

لقد قال الحقيقة فقط. لم يكن تافها بما يكفي للإساءة بشأن شيء مثل الضيوف المفاجئين. عرف تاتسويا ذلك ، لذلك مرره بتجاهل ، لكن ميوكي بدت غير قادرة على تجاهل سوء الإدارة من جانب أحد أفراد عائلتها.

انحنت الخادمة اليابانية لهما بعمق قبل أن تتنحى جانبا. خلفها وقف رجل يرتدي بدلة – رجل يعرفه تاتسويا جيدا.

قال كازاما: “لا شيء يجب أن تقلقي بشأنه.”

لم يشترك هو و ميوكي في الكثير من القواسم المشتركة. بدون تاتسويا ، لم يلتق الاثنان على الإطلاق. لذلك ، لو كان طرف ثالث حاضرا ، لما تحدث معها بصراحة. بسبب وجود تاتسويا طوال الوقت ، لم يستطع إلا التفكير فيها على أنها “أخت تاتسويا الصغيرة”.

لم يشترك هو و ميوكي في الكثير من القواسم المشتركة. بدون تاتسويا ، لم يلتق الاثنان على الإطلاق. لذلك ، لو كان طرف ثالث حاضرا ، لما تحدث معها بصراحة. بسبب وجود تاتسويا طوال الوقت ، لم يستطع إلا التفكير فيها على أنها “أخت تاتسويا الصغيرة”.

كاد تاتسويا أن يسأل عما كان يفعله هنا ، لكنه غير التروس للحصول على مجرد تأكيد. لم يكن لدى كازاما أي سبب لزيارة منزل يـوتسوبـا الرئيسي شخصيا ، لذلك كان من الواضح أن عائلة يـوتسوبـا قد استدعت قائد الكتيبة المستقلة المجهزة بالسحر إلى هنا.

لكن على الرغم من أنهما لم يريا بعضهما البعض كثيرا ، إلا أنها قابلت الرجل لأول مرة في نفس الوقت الذي قابله فيه تاتسويا. تعود معرفتها به إلى تلك الحادثة قبل 3 سنوات.

كاد تاتسويا أن يسأل عما كان يفعله هنا ، لكنه غير التروس للحصول على مجرد تأكيد. لم يكن لدى كازاما أي سبب لزيارة منزل يـوتسوبـا الرئيسي شخصيا ، لذلك كان من الواضح أن عائلة يـوتسوبـا قد استدعت قائد الكتيبة المستقلة المجهزة بالسحر إلى هنا.

عندما دخل كازاما الغرفة ، وقفت ميوكي. قالت: “أعتذر يا سيدي.”

---

ترجمة موقع ملوك الروايات. لا تُلهِكُم القراءة عن اداء الصلوات فى أوقاتها و لا تنسوا نصيبكم من القرآن

أشترك الان من هنا. ولامزيد من الاعلانات
لا تنسى وضع تعليق للمترجم فهذا يساعده على الاستمرار ومواصلة العمل عندما يرى تشجيعًا.

التعليقات

اعدادات القارئ

لايعمل مع الوضع اليلي
لتغير كلمة إله الى شيء أخر
إعادة ضبط